卧底电视剧,外国激清床吻戏脱戏,嫣语赋电视剧免费观看影视大全 ,一本道不卡电影在线观看

  • <abbr id="yfljz"></abbr>
    1. <ruby id="yfljz"></ruby>

      播放記錄

      清空
      已完結(jié)

      盲目的丈夫們

      Two differences between this Austrian 詳細(xì)

      小米云

      極速云

      同主演推薦

      同年代推薦

      同類型推薦

      主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia,Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay,Holderness,Richard,Cumming
      導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
      更新:2025-02-11 17:14:54
      Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
      向魔王献身未删减在线第二季 | 白玉思无瑕电视剧在线观看 | 男女互日 | ova拯救精灵森林第三集在线观看 | 丝袜诱惑17p | 飓风营救百度影音 | 99热91 | 想结婚的女人国语版 | 十天学会abc | 怪友| 康熙来了20101125 | 爱情公寓3腾讯 | 去就吻 | 3D新金瓶玥菲无删减完整版 | 蝌蚪窝一个可以释放平台 | 宝贝你轻点夹太紧了我动不了视频 | 亲宝诗词动漫 | 蓝猫典典环游记动漫 | 最强大脑第八季 | 七次郎在线视频新 | 《贺少的闪婚暖妻》 | 七侠五义包青天 | 表妹洗澡让我捏她胸亲她嘴巴视频 | 国产麻豆乱子伦午夜视频观看 | 天天综合网网欲色 | 海外行动电视剧演员表 | 爱在离别时电视剧全集免费观看 | 疯丫头第三季动漫 | 丰满大胸丰满 | 中国好声音第季第一季 | 铠甲勇士拿瓦51集 | 原来我很爱你百度云 | 内射后入GV男男 | 禁欲电影 1080P | 火龙帝国电影 | 老鸭窝LAOYAWO永久地址2019 | 电视剧心术 | 周深如故| 满江红电视剧免费观看 | 七侠五义包青天 | 办公室的交易 韩国电影 |